Google+








.

Palestras na ANA discutem dessalinização

Brasil, como no caso do Semiárido. Sobre o tema, a Agência Nacional de Águas (ANA) organizou o evento Palestras sobre Dessalinização, Monitoramento, Conservação de Águas e Reúso do Concentrado nesta terça-feira, 28 de julho, em Brasília. Durante o encontro foram apresentados os resultados do projeto Promoção da Conservação do Uso Sustentável da Água.
Esta parceria da ANA com a Universidade Federal de Campina Grande (UFCG) busca melhorar o tratamento de água e efluentes, monitorar a qualidade de fontes alternativas de abastecimento e proporcionar o aumento da disponibilidade de água com qualidade para o abastecimento humano e para reúso em irrigação.
Um dos palestrantes foi o professor Kepler França, coordenador do Laboratório de Referência em Dessalinização (LABDES) da Universidade Federal de Campina Grande, um dos centros de referência sobre o tema no Brasil. O engenheiro químico abordou o desenvolvimento e o monitoramento de processos com membranas para tratamento e reúso de água.
A professora Márcia França, da Universidade Estadual da Paraíba, apresentou o estágio de metas da parceria entre a ANA e a UFCG, como a implantação de uma Unidade Demonstrativa de um sistema de dessalinização de osmose inversa para produção de água potável e aproveitamento do concentrado na criação de tilápias ou em cultivos hidropônicos para minimizar impactos ambientais, preservar os recursos hídricos e estimular a geração de renda.
Em sua palestra, o químico industrial Rodrigo Alves falou sobre sistema de dessalinização de água salobra e o uso do concentrado resultante do processo em sistemas hidropônicos. A também química industrial Tereziana da Costa abordou a qualidade das águas consumidas no Distrito de Santa Luzia, em Picuí (PB), onde funciona um dessalinizador. Outro tema foi o diagnóstico socioeconômico desta localidade, apresentado pela assistente social Valéria da Silva.


Fonte: ANA

Nenhum comentário:

Postar um comentário

ShareThis

Translate/Traduzir/Traducir/ترجم/翻譯/Übersetzen/Traduire/नुवाद करना/Tradurre/переводить/לתרגם

Últimas postagens

Postagens populares